Перевод "One time one time" на русский
Произношение One time one time (yон тайм yон тайм) :
wˈɒn tˈaɪm wˈɒn tˈaɪm
yон тайм yон тайм транскрипция – 9 результатов перевода
My mom bought those for me!
-One time! One time!
-Why are you like that?
Куда ты лезешь?
- Разок, всего один раз!
Разочек! - Да куда ты лезешь?
Скопировать
You took care of your mom.
You get in there one time ... one time ... and I promise you you will never be afraid again.
You'll want to do it 1,000 times.
Ты позаботился о своей маме.
У тебя получится со временем, и я обещаю, ты больше не будешь бояться.
Тебе захочится делать это снова и снова.
Скопировать
Our paths have crossed more than once throughout the centuries, Freya.
But there was one time, one time in particular that I thought you should know about.
Why?
На протяжении веков наши пути пересекались несколько раз, Фрейя.
Но был один раз, один раз, о котором, я подумал, ты должна знать.
Почему?
Скопировать
- That was a piece of shit.
Anyway this one she forget her pills one time One time, that I knew,
And suddenly she's an available garden of human fertility.
- Полное дерьмо, но это долгая история.
В общем, вот эта барышня забыла принять свои таблетки всего раз - один разочек, вообразите, и вот она уже сущее воплощение человеческой плодовитости.
- О, мой зайчик.
Скопировать
I guess not.
One time... one time...
How could this happen?
Я думаю, нет.
Один раз ... один раз ...
Как это могло случиться?
Скопировать
Holt got a tramp stamp, you got a vasectomy, and Tim tried meth.
One time, one time.
Okay, two.
Холт получил клеймо шлюхи, ты получил вазектомию, и Тим попробовал мет.
Один раз, один раз.
Окей,два.
Скопировать
A good girlfriend too. "I'll go shopping with her "but I ain't gonna leave that bitch with my man for five minutes."
I remember one time, one time I was in a restaurant, me, my wife, her girlfriend.
My wife said, "I'm going to the bathroom." I say, "OK, I'll see you when you get back."
Хорошая подруга. "Я пойду с ней по магазинам, но я не оставлю эту суку с моим мужиком на пять минут."
Я помню однажды, однажды я был в ресторане. Я, моя жена, её подруга.
Моя жена говорит: "Я пойду в туалет." Я говорю: "Ок, увидимся когда вернёшься."
Скопировать
That flash of anger, that loss of control.
You do that in court one time... One time... And it plays right into the prosecution's narrative.
You will be seen as just another angry black man who killed a cop in cold blood.
Вспышка гнева, потеря контроля.
Сделаешь так хоть раз в суде, хоть раз, - и ты проиграл обвинению.
Ты станешь очередным злым черным парнем, хладнокровно убившим копа.
Скопировать
Becca sometimes likes to eat in the middle of the night, and that's why her weight fluctuates.
Okay, no, one time, one time, one time, yes, I ate a whole marble halvah.
That was the night my father left.
Бекка иногда любит покушать посреди ночи, вот поэтому вес постоянно меняется.
Нет, один раз, один раз, один раз, да, я съела всю мраморную халву.
В ту ночь, когда ушёл мой отец.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов One time one time (yон тайм yон тайм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы One time one time для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон тайм yон тайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение